商品の詳細
商品情報
カテゴリ | メンズ › ジャケット/アウター › ダウンジャケット |
---|---|
ブランド | Supreme |
商品の説明
最新のクチコミ
4月中旬より順次発送とありましたが、凄く早く到着しました。本体も使いやすそうです。GWのスペイン旅行で活躍してくれそうです。
- 米7456
- 30歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
初めて、翻訳機を使ってみました。自分は鼻声で聞きづらいと言われるのですが、ちゃんと一字一句認識した声が文字で確認できます。細かい料理の味付けもフランス語で翻訳されます。 会話学校不要になるんでは?こんなに便利すぎる。リスニングの試験にもいいでしょうね。昔あったら。今の人が羨ましいです。自主学習がどんどんできる。昔あったら良かった。 雑誌の広告とか見て、翻訳機って言っても、どうせ通り一遍のフレーズかと思ったんですけど、全然違います。ショックでした。
- BSっ子
- 38歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
珍しい言語まで翻訳出来て、とても便利そうです。 これからの旅行で使うのが楽しみです。 大きさもちょうどよいです。
- マジェ3335
- 26歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
30年ぶりのドイツ旅行のために買いました。海外旅行で心配な事は、やはり言葉の壁ではないでしょうか。以前は身振り手振りで四苦八苦しましたが、今度は心配なく行けそうです。使い方もわかりやすく、中高年でも大丈夫です。どうせ買うなら…ちゃんとした物をと思いこの機種にして正解だったと思います。
- としろうおおみや
- 34歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
旧型も持っていますが、新型は画面タッチが出来て反応が良いです 音声スピーカーも大きく聞きりりやすいです。旧型は国旗がありますが新型は文字です。 欲を言えば、よく使用する国はワンタッチ登録が出来れば良いですができません(業務で使用)
- スマイリー☆8735
- 42歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
多機能なのに使いやすく操作が簡単です。音声再生も流暢でとてもわかりやすい発音です。 何よりオフラインでも双方向の翻訳対話が可能なのが嬉しいです。 写真機能も優れものです。
- kyo☆0410
- 30歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
これから海外旅行に頻繁に行く予定の父と母にプレゼントで購入しました。 配送も早く誕生日に間に合いました。 ありがとうございます! まだ使用していませんが期待を込めて☆5つです。
- かんぺきなひと
- 38歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
ロンドン・パリで使うために購入 両国とも7回目なので必要かと考えましたが、テロや災害の事を考え購入 現地の高級ブティック等では慣れていらっしゃるせいか機械に向かって話しかけてくれますが、普通のお店などでは照れて話しかけるのをためらう事が多かったです。 フランス語も英語もネイティブのものは聞き取りにくいのか誤った翻訳の割合が高かったです。 言葉のやりとりは難しかったので、自分の言いたいことを話しかけ翻訳画面を確認し相手に画面を見せて使っていました。 ポケトークの性能を使っていないとは思いますが、私はこの使い方で十分便利でした。
- hironhalt
- 46歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
翻訳機能アプリがあるからと購入をためらっていましたが半額に惹かれて購入してみました。外国籍 の子供と主人が私の両親と言葉を聞きながらお互いにフレーズを楽しく記憶して覚えて行ければと思っていましたが、あまりの便利さに毎日使用しています。海外からの来客用にも通訳でクタクタにならず時間も有効に使えます。お勧めです!
- dragonpeace
- 34歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
先月、ほかの商品と一緒に注文したところ、 ほかの商品が入荷待ちとのことで、未だに届かないです。 別送ができないということなので、この商品をGWにご旅行などでどうしても必要な方は、 単独でのご注文か、実店舗、もしくは信用できる他社での購入をお勧めします。
- Creson
- 42歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
説明書もわかりやすくて、使いこなせそうです。翻訳も早く正確でいい英語の教材としても使えそう!
- パイン7184
- 30歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
日本で英語でテスト 自分で確認 よくできてると思う タイに来てトライ 日本語からタイ語は50%通じる (間違って伝わるとこわい) タイ語から日本語は10%しか使えない タイ人の何人かに話してもらって日本語に変換 ほとんどだめ 暑いなど簡単なものは大丈夫 現時点ではタイでは使えない
- みみみみちこ
- 38歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
ドイツ旅行の前に購入しました。 翻訳の精度を他社製と比較したときに、この機器が一番ちゃんと翻訳できていたので購入しました。 実際使ってみての感想ですが、あらかじめ話す内容をこの翻訳機で翻訳してこの機器に話してもらうと会話が通じますが、宣伝のような使い方の場合、変な翻訳することがまあまああります。 あと、立ち上がりに10秒以上はかかりますので、急に使う必要になるときは注意が必要です。 そうはいっても、この機器のおかげでドイツ語も英語もちゃんと通じたので、モバイルルーターと翻訳機は旅行のお伴に必需品です。
- fukuoka-life
- 46歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品